1人の通訳者の見積りをお願いしたのに、3人の通訳者の見積りになっているのですが・・・
長時間の同時通訳には、少なくとも3人の通訳者が必要になります。(プロフェッショナルな通訳者ならば、2人以下での同時通訳の仕事はすぐに断るでしょう。)
NTIS New Zealand
は2人以上必要だと確信のある場合、1人の通訳者のみの御依頼はお断りすることがあります。
ただ料金を知りたいだけなのに、内容を詳しく質問されるのですが・・・
正確な料金を算出するのには、依頼内容の詳細を知る必要があります。これは、依頼内容の課題により専門知識や、スペシャリストが必要になることがあるからです。このような場合は、予想される一番高い料金を見積もりますので、基本的に実際の請求額が見積り額以上になることはありません。
会議を開催するのですが、その準備をお願いできますか?
私達は会議のオーガナイズの専門家ではありませんが、それに詳しい人材のアドバイスや紹介をします。
料金システムは?
依頼内容によって異なりますが、基本的に時間毎または半日毎の料金となります。
緊急時や急ぎの依頼は出来ますか?
病気や夜間の緊急時の為の1日24時間緊急ホットラインに対応できる通訳者がおります。この場合、緊急・夜間料金が別途かかります。
ニュージーランド ネルソン 通訳 同時通訳 翻訳 ビジネス通訳 英語

PO Box 1422, Nelson, New Zealand
Email:
ntis@ntis.co.nz
Fax: +64 3 548 1199
Tel: +64 3 548 9944
お電話の場合、こちらからすぐに折り返します。
日本語でもしもしと言っていただければ日本人スタッフがお伺いします。
Eメール、ファックスで氏名、電話番号(携帯電話不可)、希望時間帯をお知らせ頂ければこちらからお電話いたします。