NTIS New Zealand Website Translations -
Translation, Localisation, Maintenance
The most common language used on
the internet at present is English - Followed closely
by Japanese, German, Spanish and Chinese.
If you are reading this you
appreciate the value of Internet marketing. If you
wish to communicate to other markets you should
consider having your website or a page of your website
translated into another language. A translation of
your website into Chinese effectively opens up your
business to over 1 billion new customers! NTIS New Zealand
translation services offer the following services in
this area.
Initial Services
Translation and Localisation of
Website. Options include full translation of your
Website, test on local machines and submission to
local search engines. Search engine optimisation,
localised domain name, (e.g. .co.jp, .de, etc)
localised fax and phone numbers. Email campaigns.
Follow up services
Our follow up services include the
following. Email translations and replies, regular
maintenance of site, regular monitoring of site
popularity, regular email campaigns,
Costs
Costs for Web site translations are
surprisingly realistic. This is due to the fact that
most people over estimate the number of words on a web
site. In fact a basic web site translation is often
less expensive than producing brochures in your
language.
Secondly, as we are staffed by computer specialists we
can often produce a quality website translation at a
much lower cost than our competitors. This is due to
the fact that we can often translate directly into the
html and upload the completed work for your directly.
This avoids the need to have to outsource any part of
the work.
Our email translation package is
also cost effective as in effect you are paying for an
interested client .